Translate

2015. április 15., szerda

miért én tanuljak meg angol nyelven, miközben az angol is megtanulhatja a magyar nyelvet


EZT MAGYARÁZD EL EGY KÜLFÖLDINEK!!!!


Rengeteg olyan kifejezés van a magyar nyelvben, ami valamilyen úton-módon az ételekkel kapcsolatos…
ilyenek például a következőek is:

-amikor elmész csak úgy céltalanul kolbászolni a városba,
-vagy rizsázol valakinek, például abból a célból, hogy megrépázd, de az is lehet, hogy ő meg utána megmogyoróz.
-ilyenkor nem kell sokat tökölni, ha egyszer már lekenyerezted.
-persze van, hogy tejelned kell valakinek, de ha nem teszed, kisajtolja belőled.
-a megbeszéléseket előre le is vajazzátok, ilyenkor már úgy be vagy sózva, hogy borsózik a hátad és nem gondolsz arra, hogy utána annyira fel leszel paprikázva, hogy majd becsokizol!
S ha erre, most nem tudsz mit mondani, akkor mákom van!


De ezek csak egy kis részei annak, amire mi magyarok képesek vagyunk,
mert tudunk mi még furán megmagyarázni dolgokat:

- What can there (Vadkender)
- Hole one a wait say? (Hol van a WC?)
- One Kate Lee bumm (Van két libám)
- All cut race (Alkatrész)
- Hot show race (Hátsórész)
- Kitchen get neck (Kicsengetnek)
- New see one up road? (Nyuszi van apród?)
- Me of us one? (Mi a puding van?)
- One hut one Kate catch came (Van hatvankét kecském)
- Hut are row Zoe saw (Határozószó)
- Sun cow (Szánkó)
- Sir one a you come on (Szor van a lyukamon)
- This no all (Disznóól)
- Kate no mud touch cow one a bock Ron tool. (Két nomád tacskó van a bokron túl.)
- Beer luck! (Bírlak!)
- Soul a new! (Szól anyu!)
- Tap ate a. (Tapéta.)
- Fog peace call low. (Fogpiszkáló.)
- Tape at war you one a fun. (Tépett varjú van a fán.)


És ... Ha már itt tartunk:

(Szarvasmarha-felvágott) - Shit iron bite if up cut there.
(Én istenem, jó istenem.)- I too you no, good too you no.
(Anyajegy.) - Mother ticket.
(A nyavaja törjön ki!) - Mother's butter brake it out!
(''Kő tűz?'' ''Nem, má' ég'') - ''Stone fire?'' ''No, today sky.''
(Anyakönyvvezető.) - Mother book driver.
(Repülőgépanyahajó.) - Flying machine mother if good.


Ami igaz, az igaz! A Kínai se jobb :)


Kínai termék használati utasítása:

HaszNALLAti UTmutat
A jatek neve: ELEKTROMOS CSELLENTYUCSKE. Biztos nagy az orom! Hogy a gyermek eztet a jatek neki, unneplo alkalom kezebe venni, altal kisse tanulas celzatabol kaptal. Tehatakorla Suk !
1. A doboz tetovel bir. Ez leszedes utan szabad benyujtas a kezenk, negyszogalak ELEKTROMOS CSELLENTYUCSKE.
2. Alapos es kezbentartva alanyulva ovatosan dobos fenekerol elso jatek bekezdeset.
FUGYULIM! Felszolit! Felnot nelkulem a jatek fejjesen uldaba!
3. Mindezutan meg lehet kezdeni jatszasat a jateknak vele.
4. Fogjatok a drot alfelet a kez magsujja kozze, es job kezetek fol-le mozgat, majd onnet villany be- kapcsol, hirtelen smrigli erosen, kulonben nem jo a villany se at, se hosszu, se tyu.
5. Egyfeju maganjatek. Ha vagytok egyed es nincs jatszo, onmagatokbol is osszerakni, es az nyer, aki elobb.
MINDENFEJU VETELEMBERNEK UZEN KEDVES JATSZAS ?
GYARTMANYTYo CEG


Magyar kifejezések szakszerűen angolra fordítva

King Fucker = Királyhágó
Powder Sucker = Porszívó
Shit Iron Beef = Szarvasmarha
Left Brake = Balfék
Whell Sided Image Wearer = Kormánypárti képviselő
Bottle Cap Advice = Kupaktanács
Full Vision = Televízió
Pig Cheese = Disznósajt
Green Eyed Whipper = Zöld szemes ostoros
Mother Book Driver = Anyakönyv-vezető
Wein Salt Vomited to Wall = Falrahányt borsó
Bird Milk = Madártej
Children String Grass = Gyermekláncfű
Wein Stone Acid = Borkősav
Today Distance = Matáv
Mind Harvester = Észkombájn
Beaver Field Sale Place = Hódmezővásárhely
Earth Drawing = Földrajz
Boquet Neck Kerchief = Csokornyakkendő
Half Battery = Félelem
Radius Drive = Sugárhajtás
Bowel Colour = Bélszín
Capable Page = Képeslap
mother if good = anyahajó
I too you no, good too you no = Én Istenem, jó Istenem!



Településeink angolul

Uniós tagságunk egyöntetű, "uniós" városneveket igényel, melyek a következők:
Pacific Csaba = Békéscsaba
Saturday Place = Szombathely
Have Six = Hatvan
Very Bad Iron = Szarvas
Shit Iron = Szarvas
Legless = Lábatlan
Mizs Of Louis = Lajosmizse
Saint Sh = Szentes
Red One House = Veresegyház
Wish Of Balaton = Balatonakarattya
Little Hold It = Kistarcsa
Nutty D = Diósd
Turkish Valentine = Törökbálint
Girlvillage = Leányfalu
Froggy Goes R = Békásmegyer
Saxon Pile Fucked It = Szászhalombatta
Eugene Nutty = Diósjenő
Her Lip = Ajka
Reach It = Érd
Your Peanut = Mogyoród
Big Smithy = Nagykovácsi
Hey Water = Hévíz
He Would Push You = Tolna
Castle palace = Várpalota
Noble Customer = Nemesvámos
Veered Grass = Martfű
He Would Steal = Csorna
His Problem = Baja
Archbishop Wild Garden = Érsekvadkert
My Big Problem = Nagybajom
Rho Shut Up = Rókus (kis helyesírási hibával)


Pro és Kontra XD


ÜGYFÉLSZOLGÁLATOS ARANYKÖPÉSEK!!!

 

hb: Kérem betűzze le a nevét úgy, hogy keresztneveket rendel hozzá.
üf: Jó, akkor “p”, mint postás.

üf: Meg tudná nekem mondani, hogy mennyi a ph értéke a hitelnek?

üf: Egy előzetes hitelbírságolást szeretnék kérni

üf: Voltam itt a Ráfázán banknál és azt mondták a báró listán vagyok, vagy micsoda.

hb: Raiffeisen Direkt, jó napot kívánok xy vagyok, miben segíthetek?
üf: Jó napot kívánok! Vida József, ööööööö Vida János vagyok.
Sosem tudom a nevem.

hb: Melyik banknál vezeti folyószámláját?
üf: Azt hiszem a Media Marktnál van, ha van ilyen bank…

üf: Ezen a házon holtig tartó élvezet van!

hb: Állandó lakhelyének tulajdonosa, résztulajdonosa, bérlője, vagy családtagja?
üf: Hát az az igazság, hogy én ilyen megtűrt személy vagyok.

üf: Érdekelne az a reklámból, az a kölcsön… a Tipi-topi.

üf: Svájci bank alapon szeretnék kölcsönt

hb: Ön választhat, hogy HUF, EUR vagy CHF alapon…
üf: Azt a franciásat kérném

üf: Én svájci bankban kértem a kölcsönt, ez azt jelenti, hogy svájci bankban kell majd befizetni is?

üf: A Ráfáz bankos kártyámat elnyelte a terminátor!!!!
(később visszatelefonál)
hb: Raiffeisen Direkt, jó napot kívánok…
üf: Halló! Én vagyok megint, már működik a terminátor!

hb: Segíthetek még esetleg Önnek valamiben?
üf: Igen szeretnék majd Önökhöz átköltözködni, ha ez lehetséges….de mindegy ezt majd odabent megbeszéljük.

Vodafone hívások:

Milyen ISDN végberendezése van?
- Nézze, én egy 23 éves szőke nő vagyok, tőlem ilyet ne várjon.

- Itt alul megjelent két emberke ikonban…
- Igen az az MSN Messenger, az Outlook Express indítja el magától..
- Tőleeem????

- A megjelenítendő névhez mit írjak?
- A nevét…
- Amit a Matáv adott nekem?
- Nem… amit a szülei adtak magának…

- Jó napot kívánok! Mennyibe kerül egy fül-orr-gége szett a Nokiámhoz?
- Kérem, akkor vegyen elő egy papírt és ceruzát, és akkor lediktálom Önnek…
- Kisfiam, hozd ide… Nem, ne a tollat, a bácsi ceruzát mondott…

- Vettem egy telefont 2 éves hűségnyilatkozattal, de sajnos a hűségem tovább tartott, mint a készülék…
- Le szeretném tiltani az előfizetésemet!
- Ellopták, vagy eltűnt?
- Hát, az úgy történt, hogy a telefon beleesett a mosdóba, mivel vizes lett kivettem belőle a kártyát, szétszedtem a telefont, és kiraktam az erkélyre száradni. Ezután a kártyát lefújta a szél, és most ezért szeretném letiltani

- Kűggyön má’ nekem csörgődallamot!
- Van egy új 3210-esem, a feleségemnek pedig egy féléves 3210-ese. Nem találom a töltőm, használhatom a feleségemét?
- Jó napot kívánok, XY vagyok. Miben segíthetek?
- A csengohangom állítsa hangosabbra!

- Milyen típusú készüléke van?
- mocarella százhatvanas!

- Itt pecázgatunk a haverokkal, és mindegyik megkapja az SMS-t, csak én nem. Lehet, hogy amiatt, mert én árnyékban ülök…?
- Problémám van a készülékkel, stb…
- Milyen típusú készüléke van?
- Hát Vodafone!
- Értem, de a készülék típusára, pl Motorola, Ericcson, Nokia..?
- Mondtam, hogy Vodafone! Különben nem magukat hívtam volna.

- Telefonszám után tudakozódnék! Sajnos csak vezetéknevet tudok: Kis, egy s-sel…
- És önök ott bent a központban figyelik, hogy mikor jár le a kártyám?
- Vodafone ügyfélszolgálat, jó napot kívánok, miben segíthetek?
- Maga nem az automata?
- Mit gondol?
-… Igen!

- Jó napot, én egy Vidamaxot akarnák főtőteni, de valami keresztet is kér, ami nincs rajta a kártyán, csak a sok szám…
- A kettős kereszt billentyűt kell megnyomni, ami a telefonján van…
- Jaaaa…. de melyik? Ez a hópehely vagy a létra?

- Hallo!
- Parancsoljon!
- Haalooo!
- Én hallom!
- HAAAALLoooooooooo!
- Hall engem?
- Na végre! Kiírja ez a telefon, hogy borítékom van. Mit csináljak?
- Olvassa el, hogy miről szól!
- Nem szól ez semmit, csak ott figyel…

- Jó estét, valami gond van a telefonommal, nem tudok SMS-t küldeni, pedig fontos lenne…
- Jelenleg karbantartás van a központban, ezért nem működik ez a szolgáltatás.
- Aha… akkor nem tudna a nevemben elküldeni egy sürgős SMSt? Én itt vagyok az Árpád-híd budai hídfőjénél, a barátnőm meg a túloldalon a pesti hídfőnél, és üzenni kéne neki, hogy jöjjön át, mert itt várom!
- Sajnos én sem tudok üzenni, de miért nem próbálja meg felhívni..?
- ….. ja jó … tényleg….! Köszönöm a segítséget!

- Á, maga az? Három hónapja beszéltünk, emlékszik?
- Milyen telefonja van?
- Nokia.
- És azon belül?
- Ericsson 318-as.

- Töröltem a hívásátirányítást a kóddal, de nem jó!
- Milyen kóddal?
- Rácsos linzer, rácsos linzer, 002, rácsos linzer és a küldés gomb .

- A bátyámnak elromlott a telefonja. Én egyébként az öccse vagyok.
- Beleesett az emésztőgödörbe a telefonom, elég koszos lett és büdös. Kihalásztam, de nem működik.